Registro Nacional de traductores e intérpretes jurados (TIJ) y legalización
Desde el 1 de enero de 2020, en Bruselas, la legalización de traducciones juradas corre a cargo de la administración del Registro Nacional de Traductores e Intérpretes Jurados (TIJ).
El departamento de legalización del Tribunal de Primera Instancia de Bruselas ya no ofrece servicios de legalización.
Desde el 1 de enero de 2021, la legalización de las traducciones juradas de todo el país está centralizada a través del departamento de legalización del Registro Nacional.
Desde el 1 de marzo de 2021, los traductores jurados con nuevo sello oficial no tienen que presentar sus traducciones juradas ante el departamento de legalización. Este nuevo sello oficial tiene valor de legalización. Se suprimen así los retrasos en la tramitación de las legalizaciones.
MediaTranslation dispone de su sello oficial desde febrero de 2021.
Información adicional sobre el Registro Nacional: SPF Justicia: Registro Nacional Dirección: Boulevard de Waterloo 80, 1000, Bruselas.
Información adicional sobre la legalización (traducciones juradas mencionadas en el punto 16): SPF Justice: Legalization
Información del portal Europeo de e-Justicia en todos los países de la UE: European e-Justice : Trouver un traducteur ou un interprète juridique - Belgique
Otras informaciones útiles y directorio de los traductores jurados en Bélgica: Traducteur juré belge